segunda-feira, 10 de novembro de 2014

segunda-feira, 10 de novembro de 2014

Oi, voltamos com nosso trabalho de Artes do professor Rodrigo. Mas dessa vez estamos nos preparando para um projeto de Artes relacionado ao surrealismo. Então fomos em busca de nossos materiais.
Hi, we went back to our work in Arts teacher Rodrigo. But this time we are preparing for a project related to Surrealism Arts. So we went in search of our materials.
 


 
Bom, aí estão as fotos de como foi o nosso dia.
Well, here are the pictures of how our day was.

quarta-feira, 4 de junho de 2014

Conhecendo um pouco mais - Knowing a little more

         A cidade de Monteiro, Paraíba, antes de surgir oficialmente na históriaera uma área de fazendeiros e criadores de gadoe aos poucos foi sendo erguida à margem do Rio Paraíba, que nasce na Serra do Jabitacá, a 24 quilômetros da cidade. Monteiro está localizado na Microrregião do Cariri Ocidental Paraibano, da qual é a parte mais característica, é o maior município do Estado, cidade pequena de apenas 32 mil habitantes, o município está incluído na área geográfica de abrangência do semiárido brasileiro.Além disso, Monteiro é uma cidade de muitas festas e de uma população bastante animada e é destacada também pela caprinocultura e ovinocultura, cujo grau de desenvolvimento está entre um dos mais altos do nordeste e seus rebanhos também são um dos maiores do nordeste, além de ter animais com alta qualidade genética e criadores renomados nacionalmente.
          The city of Monteiro, Paraíba, before officially emerge in history, was an area of ​​farmers and breeders gadoe was gradually being erected on the margin of the Rio Paraiba, which rises in the Serra do Jabitacá, 24 kilometers from town. Monteiro is located in the micro-region of West Cariri Paraiba, which is the most characteristic part, is the largest county in the state, a small city of only 32,000 inhabitants, the city is included in the geographical area covered by semiarid brasileiro.Além addition, Monteiro is a city of many festivals and a lively population and is also highlighted by goat and sheep industry, whose level of development is among the highest in the northeast and their flocks are also one of the largest in the northeast, in addition to animals with high genetic quality and nationally renowned creators.







         Monteiro possui tradição de oferecer ao público bons músicos e bandas, entre eles está Flávio José, músico muito conhecido no estado, e Zabé da Loca. Por esse motivo as festas aqui são muito animadas e bastante tradicionais. Hoje em dia já encontramos o forró universitário entre as bandas preferidas, mas o pé de serra é um ritmo único e insubstituível. Monteiro fascina pelos pequenos detalhes e cuidados para recepcionar bem seus visitantes. Se você gosta da festa de São João, mas prefere algo mais tranquilo considere esta cidade.
          Monteiro has tradition of providing the public good musicians and bands, among them is Josephus, musician well known in the state, and the Zabe Loca. Therefore the parties here are very lively and very traditional. Nowadays already found the university forró among favorite bands, but the foot of the mountain is a unique and irreplaceable pace. Monteiro fascinated by the small details and care to greet your visitors as well. If you like the feast of St. John, but prefer something quieter consider this city.





Espero que tenham gostado, mais uma vez obrigada e até breve!! 
I hope you enjoyed, thanks again and see you soon!!



quarta-feira, 16 de abril de 2014

Fazendo um Divisor - Making a Divider

 Oi, our second post is showing a bit of our work of art done in double, which I did with Luma (http://karinalcantarab.blogspot.com.br/) .   Were submitted to make a divider, and soon after joining it, any photo could be chosen, but we decided to make our picture to learn a little more about us! To make a splitter is required:    * The parties photo    * Scissors    * glue    * Colored leaves* And if needed heavy paper;




Oi, nosso segundo post é mostrando um pouco do nosso trabalho de artes feito em dupla, o qual fiz com Luma (http://karinalcantarab.blogspot.com.br/).  Fomos submetidos a fazer um divisor, e logo após juntá-lo, poderia ser escolhido qualquer foto, mas resolvemos fazer com uma foto nossa para que conheçam um pouco mais sobre nós!Para fazer um divisor é necessário:  * As partes da foto  * Tesoura  * cola  * folhas coloridas  * e se necessário uma cartolina;


                                                                                     Work results:         

                                                                               Resultado do trabalho: 


domingo, 30 de março de 2014

                                                        Bem Vindos!! Welcome!!

          Este blog tem como objetivo a divulgação de um projeto da turma da 1ª série do Ensino Médio, do professor Cayo Rodrigo, do Colégio Nossa Senhora de Lourdes, localizado na cidade de Monteiro-PB Brasil.
          This blog aims to disseminate a project of the class of 1st year of high school, teacher Rodrigo Cayo, College of Our Lady of Lourdes, located in Brazil Monteiro-CP.

Muito prazer, Luma Sena, 15 anos.

Very pleased, Luma Sena, 15 years.